In questo piatto volevo proporre un elemento tradizionale fra i dessert come antipasto salato. In questo caso l'antinomia è prodotta dalla vista di bigné accompagnati da una crema che ci si aspetterebbe alla fine e non all'inizio del pasto. L'idea di fare da soli i bigné è venuta a Chiara che come sempre è stata anche la prima a sperimentare il risultato.
The origin of the dish
I wanted to prepare an appetizer with a traditional ingredient of italian dessert. In this case the contrast is made by the look of a cream puff with a cream which one would expect to have at the end of the dinner and not at its beginning. Chiara had the idea to prepare cream puffs and she was the first to taste this version.

Ingredienti
per i bigné
150 gr di acqua
150 gr di burro
150 gr di farina
5 uova
per la crema di carciofi
5 carciofi
sale
olio
per la besciamella si veda la ricetta delle lasagne di farro. Quando ancora non è addensata aggiungere 50 gr di hemmental grattugiato fresco.
Ingredients
for the cream puffs
5,3 fl.oz. of water
5.3 oz. of butter
5.3 oz. of wheat flour
5 eggs
for the artichokes' cream
5 artichokes
salt
olive oil
for the beschamel sauce see spelt lasagna - While it is still quite liquid add some 1.7 oz. of grated hemmental cheese and mix.
Preparazione
La ricetta ha buon esito solo se eseguita in modo scrupoloso, con le dosi giuste degli ingredienti. E' uno di quei casi in cui non è possibile usare la sola esperienza.
Sciogliere il burro nell'acqua posta in un pentolino a fuoco lento. Incorporare la farina e mescolare con vigore con una frusta. Quando il composto è omogeneo e compatto togliere dal fuoco e aggiungere uno alla volta le uova facendo attenzione ad incorporare bene, amalgamando con molta energia. Al termine dell'operazione la pasta dovrà essere una crema molto densa. Versatela in un sac a poche e spruzzate una serie di monticelli non più alti di 2 cm su una teglia rivestita di carta forno. Infornate a forno bel caldo (anche questo passaggio è essenziale) a 180° per 20 minuti e poi togliete. I bigné gonfieranno nei primi dieci minuti, poi doreranno la superficie, e ciò permetterà loro di mantenere il volume.
A parte mettete i cuori di carciofo (potete usare anche quelli congelati già pronti) in una casseruola con poco olio e sale, coprite e lasciate cuocere fintanto che sarannno morbidi, aggiungendo di tanto in tanto un po' di acqua calda. Togliete dal fuoco e frullate. Quindi inserite la crema, magari aggiustando di olio per la densità, in un sac a poche e riempite i bigné.
Servite a temperatura ambiente su un piatto di colore scuro come vi propongo nella foto, guarnendo con la besciamella a vostro piacere.
Preparation
This receipt come out only if you get the precise amount of ingredients and if you follow strictly the prescription. This is one of the cases in which experience is not enough. Let the butter dissolve in the water that you had put into a small pot on a weak fire. Put into the flour and mix with a whip vigorously. When the mix is homogeneous and compact, take it off the fire, add the eggs, one by one. Be careful and do not add another egg if the previous has not been incorporated well in the cream. At the end you should obtain a very dense cream. Put it into a sac a poch and squeeze it on a griddle covered by a sheet of bakery-paper. The small curls must not be higher than 1 inch. Put into a hot oven at 356 °F for 20 minutes. You’ll see the puffs becoming bigger and golden. Clean the artichokes till the very heart (you can also use frozen ones) in a casserole with oil and salt and let them cook adding sometimes a bit of hot water. Take them out and whirr them. Add oil and salt to have a light salted cream, put it into a sac a poch and fill the puffs. Serve warm on a dark dish with beschamel.

Nessun commento:
Posta un commento